7 research outputs found

    Phonological Proximity in Costa Rican Sign Language

    Get PDF
    The study of phonological proximity makes it possible to establish a basis for future decision-making in the treatment of sign languages. Knowing how close a set of signs are allows the interested party to decide more easily its study by clustering, as well as the teaching of the language to third parties based on similarities. In addition, it lays the foundation for strengthening disambiguation modules in automatic recognition systems. To the best of our knowledge, this is the first study of its kind for Costa Rican Sign Language (LESCO, for its Spanish acronym), and forms the basis for one of the modules of the already operational system of sign and speech editing called the International Platform for Sign Language Edition (PIELS). A database of 2665 signs, grouped into eight contexts, is used, and a comparison of similarity measures is made, using standard statistical formulas to measure their degree of correlation. This corpus will be especially useful in machine learning approaches. In this work, we have proposed an analysis of different similarity measures between signs in order to find out the phonological proximity between them. After analyzing the results obtained, we can conclude that LESCO is a sign language with high levels of phonological proximity, particularly in the orientation and location components, but they are noticeably lower in the form component. We have also concluded as an outstanding contribution of our research that automatic recognition systems can take as a basis for their first prototypes the contexts or sign domains that map to clusters with lower levels of similarity. As mentioned, the results obtained have multiple applications such as in the teaching area or the Natural Language Processing area for automatic recognition tasks.This work was supported in part by the Spanish Ministry of Science, Innovation and Universities through the Project ECLIPSE-UA under Grant RTI2018-094283-B-C32, the Project INTEGER under Grant RTI2018-094649-B-I00, and partly by the Conselleria de Educaci贸n, Investigaci贸n, Cultura y Deporte of the Community of Valencia, Spain, within the Project PROMETEO/2018/089

    Architecture design of a reinforcement environment for learning sign languages

    Get PDF
    Different fields such as linguistics, teaching, and computing have demonstrated special interest in the study of sign languages (SL). However, the processes of teaching and learning these languages turn complex since it is unusual to find people teaching these languages that are fluent in both SL and the native language of the students. The teachings from deaf individuals become unique. Nonetheless, it is important for the student to lean on supportive mechanisms while being in the process of learning an SL. Bidirectional communication between deaf and hearing people through SL is a hot topic to achieve a higher level of inclusion. However, all the processes that convey teaching and learning SL turn difficult and complex since it is unusual to find SL teachers that are fluent also in the native language of the students, making it harder to provide computer teaching tools for different SL. Moreover, the main aspects that a second language learner of an SL finds difficult are phonology, non-manual components, and the use of space (the latter two are specific to SL, not to spoken languages). This proposal appears to be the first of the kind to favor the Costa Rican Sign Language (LESCO, for its Spanish acronym), as well as any other SL. Our research focus stands on reinforcing the learning process of final-user hearing people through a modular architectural design of a learning environment, relying on the concept of phonological proximity within a graphical tool with a high degree of usability. The aim of incorporating phonological proximity is to assist individuals in learning signs with similar handshapes. This architecture separates the logic and processing aspects from those associated with the access and generation of data, which makes it portable to other SL in the future. The methodology used consisted of defining 26 phonological parameters (13 for each hand), thus characterizing each sign appropriately. Then, a similarity formula was applied to compare each pair of signs. With these pre-calculations, the tool displays each sign and its top ten most similar signs. A SUS usability test and an open qualitative question were applied, as well as a numerical evaluation to a group of learners, to validate the proposal. In order to reach our research aims, we have analyzed previous work on proposals for teaching tools meant for the student to practice SL, as well as previous work on the importance of phonological proximity in this teaching process. This previous work justifies the necessity of our proposal, whose benefits have been proved through the experimentation conducted by different users on the usability and usefulness of the tool. To meet these needs, homonymous words (signs with the same starting handshape) and paronyms (signs with highly similar handshape), have been included to explore their impact on learning. It allows the possibility to apply the same perspective of our existing line of research to other SL in the future.This work was supported by the Spanish Ministry of Science, Innovation and Universities through the Project ECLIPSE-UA under Grant RTI2018-094283-B-C32, the Spanish Ministry of Science and Innovation through the Project AETHER-UA under Grant PID2020-112540RB-C43, the Project INTEGER under Grant RTI2018-094649-B-I00, and by the Conselleria de Educaci贸n, Investigaci贸n, Cultura y Deporte of the Community of Valencia, Spain, within the Project PROMETEO/2018/089, the School of Computing and the Computer Research Center at Costa Rica Institute of Technology and CONICIT (Consejo Nacional para Investigaciones Cient铆ficas y Tecnol贸gicas), Costa Rica, under grant 290-2006

    A Systematic Mapping of Translation-Enabling Technologies for Sign Languages

    Get PDF
    Sign languages (SL) are the first language for most deaf people. Consequently, bidirectional communication among deaf and non-deaf people has always been a challenging issue. Sign language usage has increased due to inclusion policies and general public agreement, which must then become evident in information technologies, in the many facets that comprise sign language understanding and its computational treatment. In this study, we conduct a thorough systematic mapping of translation-enabling technologies for sign languages. This mapping has considered the most recommended guidelines for systematic reviews, i.e., those pertaining software engineering, since there is a need to account for interdisciplinary areas of accessibility, human computer interaction, natural language processing, and education, all of them part of ACM (Association for Computing Machinery) computing classification system directly related to software engineering. An ongoing development of a software tool called SYMPLE (SYstematic Mapping and Parallel Loading Engine) facilitated the querying and construction of a base set of candidate studies. A great diversity of topics has been studied over the last 25 years or so, but this systematic mapping allows for comfortable visualization of predominant areas, venues, top authors, and different measures of concentration and dispersion. The systematic review clearly shows a large number of classifications and subclassifications interspersed over time. This is an area of study in which there is much interest, with a basically steady level of scientific publications over the last decade, concentrated mainly in the European continent. The publications by country, nevertheless, usually favor their local sign language.The authors thank the School of Computing and the Computer Research Center of the Technological Institute of Costa Rica for the financial support, as well as CONICIT (Consejo Nacional para Investigaciones Cient铆ficas y Tecnol贸gicas), Costa Rica, under grant 290-2006. This work was partly supported by the Spanish Ministry of Science, Innovation, and Universities through the Project ECLIPSE-UA under Grant RTI2018-094283-B-C32 and the Project INTEGER under Grant RTI2018-094649-B-I00, and partly by the Conselleria de Educaci贸n, Investigaci贸n, Cultura y Deporte of the Community of Valencia, Spain, within the Project PROMETEO/2018/089

    Phonological Proximity in Costa Rican Sign Language

    No full text
    The study of phonological proximity makes it possible to establish a basis for future decision-making in the treatment of sign languages. Knowing how close a set of signs are allows the interested party to decide more easily its study by clustering, as well as the teaching of the language to third parties based on similarities. In addition, it lays the foundation for strengthening disambiguation modules in automatic recognition systems. To the best of our knowledge, this is the first study of its kind for Costa Rican Sign Language (LESCO, for its Spanish acronym), and forms the basis for one of the modules of the already operational system of sign and speech editing called the International Platform for Sign Language Edition (PIELS). A database of 2665 signs, grouped into eight contexts, is used, and a comparison of similarity measures is made, using standard statistical formulas to measure their degree of correlation. This corpus will be especially useful in machine learning approaches. In this work, we have proposed an analysis of different similarity measures between signs in order to find out the phonological proximity between them. After analyzing the results obtained, we can conclude that LESCO is a sign language with high levels of phonological proximity, particularly in the orientation and location components, but they are noticeably lower in the form component. We have also concluded as an outstanding contribution of our research that automatic recognition systems can take as a basis for their first prototypes the contexts or sign domains that map to clusters with lower levels of similarity. As mentioned, the results obtained have multiple applications such as in the teaching area or the Natural Language Processing area for automatic recognition tasks

    A Systematic Mapping of Translation-Enabling Technologies for Sign Languages

    No full text
    Sign languages (SL) are the first language for most deaf people. Consequently, bidirectional communication among deaf and non-deaf people has always been a challenging issue. Sign language usage has increased due to inclusion policies and general public agreement, which must then become evident in information technologies, in the many facets that comprise sign language understanding and its computational treatment. In this study, we conduct a thorough systematic mapping of translation-enabling technologies for sign languages. This mapping has considered the most recommended guidelines for systematic reviews, i.e., those pertaining software engineering, since there is a need to account for interdisciplinary areas of accessibility, human computer interaction, natural language processing, and education, all of them part of ACM (Association for Computing Machinery) computing classification system directly related to software engineering. An ongoing development of a software tool called SYMPLE (SYstematic Mapping and Parallel Loading Engine) facilitated the querying and construction of a base set of candidate studies. A great diversity of topics has been studied over the last 25 years or so, but this systematic mapping allows for comfortable visualization of predominant areas, venues, top authors, and different measures of concentration and dispersion. The systematic review clearly shows a large number of classifications and subclassifications interspersed over time. This is an area of study in which there is much interest, with a basically steady level of scientific publications over the last decade, concentrated mainly in the European continent. The publications by country, nevertheless, usually favor their local sign language

    Arquitectura de componentes de refuerzo del aprendizaje de lengua de se帽as empleando proximidad fonol贸gica

    No full text
    Se propone una arquitectura modular y portable de componentes de refuerzo del aprendizaje de lengua de se帽as, empleando proximidad fonol贸gica, para ayudar al estudiante a diferenciar con mayor facilidad se帽as que sean muy parecidas y que de ser reproducidas de manera incorrecta se puedan provocar errores de comunicaci贸n entre sordos y oyentes. Para lograr esto, ha sido necesario conocer en detalle el estado de la cuesti贸n en lenguas de se帽as desde una perspectiva computacional, para tener una idea clara de los elementos involucrados en el tratamiento de estas lenguas, por medio de un mapeo sistem谩tico y revisiones exhaustivas de literatura. Adem谩s, ha resultado indispensable comprender el concepto de proximidad fonol贸gica en lenguas de se帽as, a fin de contar con una base te贸rica robusta, haciendo 茅nfasis en la naturaleza visual de estas lenguas. Tambi茅n se ha escogido una medida de similitud que se adapte a los par谩metros fonol贸gicos de una lengua de se帽as, por medio de la recopilaci贸n y depuraci贸n del l茅xico que la constituye, con el prop贸sito de que la forma de las manos en las se帽as sea comparable de manera formal. Por otra parte, se ha elaborado un dise帽o de arquitectura basada en el concepto de proximidad fonol贸gica, mediante una agrupaci贸n en capas encargadas de atender distintas funciones en el flujo de sesiones de refuerzo del aprendizaje. Por 煤ltimo, se ha analizado el impacto del refuerzo en el aprendizaje, a fin de confirmar que existe una mejora, a trav茅s de la implementaci贸n de dicha arquitectura en una herramienta de software que incorpora la proximidad fonol贸gica

    Sistemas sociot茅cnicos: integraci贸n de la comunidad costarricense sorda y ciega en el desarrollo de productos de apoyo

    No full text
    Las personas con algu虂n tipo de discapacidad constantemente deben enfrentarse a una sociedad que construye, o bien, refuerza barreras que les impiden desarrollarse. Es por esto que surgen unas iniciativas en IncluTEC- grupo de intere虂s conformado en el Centro de Investigaciones en Computacio虂n (CIC) de la Escuela de Computacio虂n del Instituto Tecnolo虂gico de Costa Rica (TEC)- y se desarrollan dos herramientas digitales de apoyo: un editor de sen虄as para la comunidad sorda (PIELS) y un editor matema虂tico accesible para la comunidad ciega (EULER). Ambas herramientas buscan ser puente desde y hacia las formas de comunicacio虂n y accesibilidad que utilizan dichas comunidades
    corecore